Logga in

Rundle, Christopher

Translation Under Fascism

Rundle, Christopher - Translation Under Fascism, e-bok

106,70€

E-bok, PDF, Adobe DRM-skydd
ISBN: 9780230292444
DRM-begränsningar

Skriva utInte tillåtet
Kopiera till urklippInte tillåtet

Table of contents

Part I. Introduction

1. Translation and the History of Fascism
Christopher Rundle, Kate Sturge

Part II. Overview Essays

2. Translation in Fascist Italy: ‘The Invasion of Translations’
Christopher Rundle

3. ‘Flight from the Programme of National Socialism’? Translation in Nazi Germany
Kate Sturge

4. It Was What It Wasn’t: Translation and Francoism
Jeroen Vandaele

5. Translation in Portugal during the Estado Novo Regime
Teresa Seruya

Part III. Case Studies

6. Literary Exchange between Italy and Germany: German Literature in Italian Translation
Mario Rubino

7. The Einaudi Publishing House and Fascist Policy on Translations
Francesca Nottola

8. French—German and German—French Poetry Anthologies 1943–45
Frank-Rutger Hausmann

9. Safe Shakespeare: Performing Shakespeare during the Portuguese Fascist Dictatorship (1926–74)
Rui Pina Coelho

Part IV. Response

10. The Boundaries of Dictatorship
Matthew Philpotts

Nyckelord: Political Science and International Relations, Political Theory, Sociolinguistics, Media Studies, Translation, Translation Studies, European History

Utgivare
 
Utgivare
Springer
Utgivningsår
2010
Språk
en
Utgåva
1
Sidantal
295 sidor
Kategori
Samhälle
Format
E-bok
eISBN (PDF)
9780230292444
Tryckt ISBN
978-1-349-30138-6

Liknande e-böcker